МАИАСП. 2021. № 13

М.И. Носоновский (Милуоки, США)

НАДГРОБНЫЕ НАДПИСИ НА ДРЕВНЕЕВРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ ИЗ РЕГИОНA РАЙСН (БЕЛАРУСь И УКРАИНА)

DOI: 10.53737/2713-2021.2021.25.38.036

Доступ к статье (PDF файл)

<< Вернуться обратно

Страницы: 954—970

Надгробные надписи на иврите с еврейских кладбищ из района Райсн (в основном на территории современной Беларуси и Украины) рассматриваются и изучаются как исторический источник и литературный жанр. Эпитафии выражают идею связи между идеальным миром Священного Писания и религиозных книг на иврите и миром повседневной жизни местечка или общины. Это прослеживается на нескольких уровнях. Во-первых, на уровне структуры надписей эпитафия включает указание места («здесь лежит»), времени (даты) и имени, тем самым привязывая покойного к определенной «системе координат». Во-вторых, библейские цитаты подчеркивают связь конкретной жизни и смерти с ситуацией, описанной в Библии. В-третьих, на уровне языка, несмотря на то, что эпитафии почти всегда пишутся на иврите, а не на идише, мы имеем дело с некоторыми особенностями двуязычия ивритидиш. Термины на иврите могут одновременно быть лексемами идиша. Мы наблюдаем переключение орфографического кода между консонантной орфографией иврита и фонетическим написанием на идиш, в зависимости от того, встречается ли понятие в священных книгах или в повседневной жизни. В-четвертых, эпитафии занимают промежуточное положение между «высокой», авторской литературой и канонической религией, с одной стороны, и народной литературой и религией, с другой. Обсуждается разница между эпитафиями из Украины и Беларуси.

Ключевые слова: история, эпиграфика, Восточная Европа, надгробные надписи.

Статья поступила в номер 5 ноября 2021 г.

Принята к печати 21 ноября 2021 г.

Сведения об авторе:

Носоновский Михаил Иосифович (Милуоки, США). PhD, Висконсинский Университет Милуоки

E-mail: nosonovs@uwm.edu