МАИАСП.
2021. № 13 М.И. Носоновский (Милуоки,
США) НАДГРОБНЫЕ НАДПИСИ НА ДРЕВНЕЕВРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ ИЗ РЕГИОНA РАЙСН
(БЕЛАРУСь И УКРАИНА) DOI: 10.53737/2713-2021.2021.25.38.036 Страницы: 954—970 |
Надгробные
надписи на иврите с еврейских кладбищ из района Райсн
(в основном на территории современной Беларуси и Украины) рассматриваются и
изучаются как исторический источник и литературный жанр. Эпитафии выражают
идею связи между идеальным миром Священного Писания и религиозных книг на
иврите и миром повседневной жизни местечка или общины. Это прослеживается на
нескольких уровнях. Во-первых, на уровне структуры надписей эпитафия включает
указание места («здесь лежит»), времени (даты) и имени, тем самым привязывая
покойного к определенной «системе координат». Во-вторых, библейские цитаты
подчеркивают связь конкретной жизни и смерти с ситуацией, описанной в Библии.
В-третьих, на уровне языка, несмотря на то, что эпитафии почти всегда пишутся
на иврите, а не на идише, мы имеем дело с некоторыми особенностями двуязычия
иврит—идиш. Термины на иврите могут одновременно быть
лексемами идиша. Мы наблюдаем переключение орфографического кода между
консонантной орфографией иврита и фонетическим написанием на идиш, в
зависимости от того, встречается ли понятие в священных книгах или в
повседневной жизни. В-четвертых, эпитафии занимают промежуточное положение
между «высокой», авторской литературой и канонической религией, с одной
стороны, и народной литературой и религией, с другой. Обсуждается разница
между эпитафиями из Украины и Беларуси. |
Ключевые
слова: история, эпиграфика, Восточная
Европа, надгробные надписи. |
Статья поступила в номер 5 ноября Принята к печати
21 ноября |
Сведения об авторе: Носоновский Михаил Иосифович (Милуоки,
США). PhD, Висконсинский Университет Милуоки E-mail: nosonovs@uwm.edu |